Ángel Rosenblat.*
Feliz Navidad a todos. El día de hoy quizás sea el más apropiado para reproducir parcialmente este artículo** del académico filólogo Ángel Rosenblat , el cual, además de aclarar el uso de ambas palabras, nos repasa la tradición tanto en Venezuela, como en otros países, y nos recuerda el origen de la representación del Nacimiento de Belén con un pesebre de Navidad.
Gerónimo Alberto Yerena Cabrera
En todo el occidente de Venezuela (Lara, Falcón, Yaracuy, el Zulia, los Andes), el nacimiento o belén se llama pesebre. De ahí se ha extendido a otras partes del país, y en las últimas Navidades había en Caracas, a la entrada de las Mercedes, un gran cartelón, de texto un poco ambiguo, que decía: “ El pesebre es una gran tradición venezolana”.
Es también el nombre general en casi toda Colombia; y en el otro extremo de América del Sur, en el Uruguay, en la Argentina y en parte de Chile. Rufino José Cuervo, que no encontraba antecedente castellano de ese uso, creía que era un catalanismo. Antes de discutir su opinión, hagamos un poco de historia.
El testimonio más viejo que hemos encontrado del pesebre venezolano de Navidad es de 1832. El prócer merideño Juan de Dios Picón escribió ese año una Descripción geográfica, política, agrícola e industrial de su provincia, y al describir la capital decía:
“Al frente de la ciudad, por el lado noroeste, se halla la loma de las flores o lagunetas, por algunas pequeñas lagunas que tienen en su cima, cercadas de diversas flores y otras plantas aromáticas y curiosas con la que se arreglan los arcos y altares de Corpus y pesebres de Navidad”.
Según el Evangelio de San Lucas, la virgen dio a luz a Jesús “y le envolvió en pañales y le acostó en el pesebre, porque no había lugar para ellos en el mesón”.
Quien infundió al pesebre o nacimiento su vida moderna, quien lo popularizó y convirtió en parte en parte de la celebración navideña, fue San Francisco de Asís.
En las Navidades de 1223, San Francisco obtuvo de su Santidad permiso para instalar, en el bosque del Greccio (en el centro de Italia, en la provincia de Rieti, lugar hoy convertido en santuario franciscano) una representación realista del Nacimiento de Belén, un pesebre de Navidad (presepe o presepio en italiano). Acompañado por sus frailes y gentes del pueblo, entre ellos auténticos pastores, marchó en procesión hasta el pesebre, y junto a él oficio una misa solemne seguida de cánticos a la virgen y al niño.
La de San Francisco fue la primera representación del Nacimiento fuera de la iglesia, con su portal, su ángel, su buey y su asno, sus pastores, sus mansas ovejas, sus Reyes Magos, como maqueta o miniatura arquitectónica de la Navidad. Los franciscanos, y luego las otras ordenes, lo difundieron por todo el orbe cristiano, y en cada país adopto modalidades propias y sirvio de inspiración a los artistas y a las gentes humilde del pueblo.
España, tan aficionada a las formas realistas del culto religioso, lo adopto con el nmbre de Nacimiento, generalizado ya para las representaciones pictóricas y los autos sacramentales de de la Natividad.
En la época clásica se llamo también portal de Belén, nombre que se conserva igualmente en nuestra región andina, junto con el de cuna del niño, según Luis Arturo Domínguez.
En la tradición castellana el pesebre es sólo una parte del nacimiento. En cambio en portugués, italiano y catalán (también el francés crèche y el alemán Krippe) da su nombre al conjunto. ¿A qué se debe entonces que se haya generalizado en gran arte de Venezuela y de América el nombre de pesebre en lugar de nacimiento? ¿Será por influencia catalana como pensaba Cuevo? Nosotros nos inclinamos más bien a creer en influencia portuguesa, por la gran expansión del pesebre portugues del siglo XVIII y porque nuestra región oriental, que es precisamente la de influencia catalana , usa nacimiento (sólo en la Isla de Margarita es popular el pesebre.
En el árbol de Navidad ven los cristianos del norte de Europa, protestantes y católicos, el símbolo de la cruz. Nacimiento y árbol de Navidad son hoy dos símbolos cristianos que tienden a integrarse, por su belleza y su encanto expresivo, en la celebración universal de la Natividad.
*Biografía de Ängel Rosenblat publicada en el Blog Venezuela de Antaño, sección personajes, el martes 17 de junio de 2008.
**Artículo tomado de Buenas y Malas Palabras tomo IV de Ángel Rosenblat..
Elaborado por Gerónimo Alberto Yerena C
No hay comentarios:
Publicar un comentario